{"id":3662,"date":"2022-05-07T12:54:28","date_gmt":"2022-05-07T10:54:28","guid":{"rendered":"https:\/\/www.apuntesdesanscrito.com\/?p=3662"},"modified":"2026-03-15T21:00:13","modified_gmt":"2026-03-15T20:00:13","slug":"indeclinables","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.apuntesdesanscrito.com\/?p=3662","title":{"rendered":"Preposiciones o prefijos"},"content":{"rendered":"<p>El papel de las preposiciones o prefijos, o <strong>\u0909\u092a\u0938\u0930\u094d\u0917 upasarga<\/strong>, en s\u00e1nscrito, tal como las conocemos en los idiomas modernos, como el espa\u00f1ol, es realizado por los \u00abcasos\u00bb en las declinaciones y es hacer que los sustantivos tengan un gran n\u00famero de \u00abpapeles\u00bb o funciones en las frases. No obstante, hay una serie de palabras que no se declinan y permanecen inalterables sea cual sea el caso para el que se usen y permiten tambi\u00e9n variar el significado de los sustantivos y verbos cuando \u00e9stas los proceden. Las siguientes preposiciones pueden unirse a los verbos, y las 10 primeras se pueden usar de forma separada para modificar casos:<\/p>\n<h2><span style=\"color: #000000;\"><strong>\u0905\u0924\u093f<\/strong> <strong>ati (m\u00e1s all\u00e1 de, sobrepasarse, excederse)<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"color: #000000;\"><strong>\u0905\u0924\u093f<\/strong> <strong>ati<\/strong> (m\u00e1s all\u00e1 de).<\/span> Cuando se usa antes de algunos verbos, altera el significado de los mismos, indicando un exceso en relacion con la acci\u00f3n del verbo. Por ejemplo, el verbo \u0915\u094d\u0930\u092e\u094d kram significa \u00abavanzar, progresar\u00bb (paso a paso) y la uni\u00f3n \u0905\u0924\u093f + \u0915\u094d\u0930\u092e\u094d \u0905\u0924\u093f\u0915\u094d\u0930\u092e\u094d atikram cambia su significado por \u00abtraspasar\u00bb, \u00absuperar\u00bb, \u00abexcederse\u00bb, \u00absobrepasar\u00bb, etc&#8230; Se conjuga igual que <strong>\u0915\u094d\u0930\u092e\u094d<\/strong> kram pero se pone la preposici\u00f3n <strong>\u0905\u0924\u093f<\/strong> antes de cada forma.\u00a0 Hay un sustantivo (<strong>\u0905\u0924\u093f\u0915\u094d\u0930\u092e<\/strong> atikrama) que tiene el significado del infinitivo del verbo: pasarse, sobrepasar, violar, abusar, etc&#8230; Con el verbo \u0935\u0943\u0924\u094d v\u1e5bt (\u00abSer, tener\u00bb) cambia a <strong>\u0905\u0924\u093f\u0935\u0943\u0924\u094d<\/strong> ativ\u1e5bt y su significado a sobrepasar, atravesar. Lo mismo con el verbo <span class=\"deva\" lang=\"sa\">\u0917\u092e\u094d<\/span> <i><span class=\"trans12\">gam<\/span><\/i>\u00a0[<i><span class=\"trans12\">ati<\/span><\/i>&#8211;<i><span class=\"trans12\">gam<\/span><\/i>].<\/p>\n<pre style=\"padding-left: 240px;\"><strong><span style=\"font-family: Mangal;\">\u0915\u094d\u0930\u093e\u092e\u0924\u0903             <\/span><span style=\"font-family: Mangal;\"><span style=\"color: #ff0000;\">\u0905\u0924\u093f<\/span>\u0915\u094d\u0930\u093e\u092e\u0924\u093f<\/span>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\n<span style=\"font-family: Liberation Serif;\">kr\u0101mata\u1e25\u00a0                   <\/span><span style=\"font-family: Liberation Serif;\"><span style=\"color: #ff0000;\">ati<\/span>kr\u0101mati<\/span> \u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>\n<span style=\"font-family: Liberation Serif;\">ellos dos progresan      <\/span><span style=\"font-family: Liberation Serif;\">\u00c9l va m\u00e1s all\u00e1, se pasa, transgrede, viola<\/span><\/pre>\n<h2><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u0905\u092a apa <span style=\"font-size: revert; color: initial;\">(debajo, lejos, por separado, fuera de, <\/span>sin<span style=\"font-size: revert; color: initial;\">&#8230;)<\/span><\/strong><\/strong><\/strong><\/h2>\n<p><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u0905\u092a <\/strong><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">apa<\/strong><\/strong><\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> (debajo, lejos, por separado, fuera de, <\/span>sin<span style=\"font-size: revert; color: initial;\">&#8230;): suele usarse para indicar negatividad, separaci\u00f3n o lejan\u00eda. Por ejemplo, con el verbo <\/span><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u0915\u0943<\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> k\u1e5b\u00a0<\/span><\/strong><\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"><strong> \u0915\u0930\u094b\u0924\u093f<\/strong> {\u0915\u0943} <strong>karoti<\/strong> {k\u1e5b} hacer\u00bb se convierte en <strong>\u0905\u092a\u093e\u0915\u0930\u094b\u0924\u093f<\/strong> [\u0905\u092a\u093e\u0915\u0943] <\/span><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><span style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u00a0ap\u0101karoti [ap\u0101k\u1e5b] <\/span><\/strong><\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\">que significa \u00abeliminar\u00bb, \u00absuprimir\u00bb o \u00abquitar\u00bb, o bien simplemente que la acci\u00f3n realizada es \u00abmala\u00bb o \u00abnegativa\u00bb. Es la opuesta de <\/span><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u0909\u092a<\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> upa. <\/span><\/strong><\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\">Si se usa con el verbo \u0917\u092e\u094d Gam (ir) indicar\u00e1 que es \u00abir lejos\u00bb<\/span><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> (\u0905\u092a\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f).\u00a0<\/span><\/strong><\/strong><\/p>\n<h2><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u0905\u0928\u0941 anu <span style=\"font-size: revert; color: initial;\">(despu\u00e9s, a continuaci\u00f3n, siguiente)<\/span><\/strong><\/strong><\/h2>\n<p><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u0905\u0928\u0941 <\/strong><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">anu<\/strong><\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> (despu\u00e9s, a continuaci\u00f3n, siguiente). Ejemplos de uso: con el verbo <\/span><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u0938\u093e\u0930\u092f\u0924\u093f<\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> {\u0938\u0943} s\u0101rayati {s\u1e5b} (\u00abhacer correr\u00bb),\u00a0 <\/span><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u0905\u0928\u0941\u0938\u0930\u0924\u093f<\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> {\u0905\u0928\u0941- \u0938\u0943} anusarati {anu- s\u1e5b} <\/span><\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\">significa \u00abseguir\u00bb. Con el verbo<\/span><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> \u0930\u091c\u094d\u092f\u0924\u093f rajyati \u0930\u091e\u094d\u091c\u094d (\u00abenamorarse\u00bb) <\/span><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u0905\u0928\u0941\u0930\u091c\u094d\u092f\u0924\u093f<\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> {\u0905\u0928\u0941- \u0930\u091e\u094d\u091c\u094d} anurajyati {anu- ra\u00f1j} <\/span><\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\">significa \u00absentir afecto por alguien\u00bb. Con el verbo <\/span><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u0935\u0943\u0924\u094d<\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> v\u1e5bt <\/span><\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\">(\u00abSer\u00bb, \u00abtener\u00bb, etc&#8230;) se convierte en <\/span><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\"><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u0905\u0928\u0941\u0935\u0930\u094d\u0924\u0924\u0947<\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> {\u0905\u0928\u0941- \u0935\u0943\u0924\u094d}\u00a0 anuvartate [anu- vr\u0323t] <\/span><\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\">que significa \u00abasistir\u00bb.<\/span><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u0905\u0927\u093f<\/strong> <strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">adhi<\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> (encima, adem\u00e1s). Ejemplos de uso: con el verbo <\/span><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u0917\u092e\u094d gam<\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> (ir) <\/span><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u0905\u0927\u093f\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f<\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> {\u0905\u0927\u093f- \u0917\u092e\u094d} adhigacchati {adhi- gam} significa \u00abir m\u00e1s all\u00e1\u00bb o \u00abir cerca\u00bb. Con el verbo <\/span><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u091c\u094d\u091e\u093e<\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> j\u00f1\u0101 (conocer) <\/span><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u0905\u0927\u093f\u091c\u093e\u0928\u093e\u0924\u093f<\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> {\u0905\u0927\u093f- \u091c\u094d\u091e\u093e} adhij\u0101n\u0101ti {adhi- j\u00f1\u0101} significa \u00abcomprender\u00bb, \u00abaprehender\u00bb.<\/span><\/p>\n<h2><strong>\u0905\u092a\u093f<\/strong> <strong>api (colocar cerca o sobre)<\/strong><\/h2>\n<p><strong>\u0905\u092a\u093f<\/strong> <strong>api<\/strong> (a veces <strong>\u092a\u093f<\/strong> pi) significa \u00abcolocar cerca o sobre\u00bb. Con el verbo \u0905\u0926\u094d (\u00abcomer\u00bb) se convierte en <strong>\u0905\u092a\u094d\u092f\u0926\u094d<\/strong> {\u0905\u092a\u093f- \u0905\u0926\u094d} que significa \u00abterminar de comer\u00bb.<\/p>\n<p>Como palabra independiente se pone al principio de una oraci\u00f3n que se usa como pregunta que va a ser respondida con \u00abS\u00ed\u00bb o \u00abNo\u00bb. Ver <a href=\"https:\/\/www.sanskritdictionary.com\/?q=api%22&amp;lang=sans&amp;action=Search\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">aqu\u00ed<\/a>. Por ejemplo:<\/p>\n<p><strong>\u0905\u092a\u093f \u0915\u0941\u0936\u0932\u0940 \u0924\u094d\u0935\u092e\u094d?<\/strong> api ku\u015bal\u012b tvam?\u00a0 \u00bfEst\u00e1s bien?<br \/><strong>\u0905\u092a\u093f \u0938\u0924\u094d\u092f\u092e\u094d?<\/strong> api satyam? \u00bfEsto es verdad?<br \/><strong>\u0905\u092a\u093f \u0905\u092f\u0902 \u0938\u0941\u0916\u0940?<\/strong> api aya\u1e43 sukh\u012b? \u00bfEst\u00e1 feliz?<br \/><strong>\u0905\u092a\u093f \u0938\u093e \u092a\u0930\u093f\u0923\u0940\u0924\u093e?<\/strong> api s\u0101 pari\u1e47\u012bt\u0101? \u00bfEst\u00e1 casada (ella)?<br \/><strong>\u0905\u092a\u093f \u0938\u0939 \u092a\u0930\u093f\u0923\u0940\u0924\u0903?<\/strong> api saha pari\u1e47\u012bta\u1e25? \u00bfEst\u00e1 casado (\u00e9l)?<\/p>\n<p>Como adverbio separable o conjunci\u00f3n: \u00abY, tambi\u00e9n, tambi\u00e9n, adem\u00e1s, adem\u00e1s\u00bb, teniendo una fuerza acumulativa. Por ejemplo:<\/p>\n<pre style=\"padding-left: 40px;\"><strong>\u0905\u0939\u092e\u094d \u0905\u092a\u093f \u091b\u093e\u0924\u094d\u0930\u0903<\/strong>\u00a0 aham api ch\u0101tra\u1e25\u00a0 Yo soy estudiante tambi\u00e9n, yo tambi\u00e9n soy estudiante.<br \/><strong>\u092d\u0935\u093e\u0928\u094d \u0905\u092a\u093f \u0935\u093f\u0936\u094d\u0935\u093e\u0938\u0902 \u0915\u0943\u0924\u0935\u093e\u0928\u094d?<\/strong>  bhav\u0101n api vi\u015bv\u0101sa\u1e43 k\u1e5btav\u0101n?  \u00bfT\u00fa tambi\u00e9n crees esto?<br \/><strong>\u092d\u0935\u093e\u0928\u094d \u0905\u092a\u093f \u090f\u0935\u0902 \u0935\u0926\u0924\u093f \u0935\u093e?<\/strong>   bhav\u0101n api eva\u1e43 vadati v\u0101?  \u00bfT\u00fa tambi\u00e9n lo est\u00e1s diciendo?<br \/><strong>\u0924\u094d\u0935\u0902 \u092b\u0932\u093e\u0928\u093f \u0905\u092a\u093f \u0916\u093e\u0926\u0938\u093f?<\/strong>   tva\u1e43 phal\u0101ni api kh\u0101dasi? \u00bfT\u00fa tambi\u00e9n comes frutas?<br \/><strong>\u0905\u0939\u0902 \u0905\u092a\u093f \u0906\u0917\u091a\u094d\u091b\u093e\u092e\u093f \u0905\u092e\u0947\u0930\u093f\u0915\u093e<\/strong>  aha\u1e43 api \u0101gacch\u0101mi amerik\u0101  Yo tambi\u00e9n vengo a Am\u00e9rica<br \/>  <strong>NOTA:<\/strong> se usa el aumento para invertir el sentido del verbo Gam.<br \/><strong>\u092d\u0935\u093e\u0928\u094d \u0905\u092a\u093f \u0906\u0917\u0928\u094d\u0924\u0941\u092e\u094d \u0907\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f \u0935\u093e?<\/strong> bhav\u0101n api \u0101gantum icchati v\u0101? \u00bfDeseas venir tambi\u00e9n?<br \/>  <strong>NOTA:<\/strong> se usa el aumento para invertir el sentido del verbo Gam, que est\u00e1 en                         infinitivo.<br \/><br \/><\/pre>\n<h2><strong>\u0905\u092d\u093f<\/strong> <strong>abhi (hacia)<\/strong><\/h2>\n<p><strong>\u0905\u092d\u093f<\/strong> <strong>abhi<\/strong> (hacia) por ejemplo, con el verbo \u0937\u094d\u091f\u094c\u0924\u093f \u1e63\u1e6dauti (\u00abrezar\u00bb) se convierte en <strong>\u0905\u092d\u093f\u0937\u094d\u091f\u094c\u0924\u093f<\/strong> {\u0905\u092d\u093f- \u0938\u094d\u0924\u0941} abhi\u1e63\u1e6dauti {abhi- stu} que significa tambi\u00e9n \u00abrezar\u00bb o \u00abensalzar\u00bb.<\/p>\n<h2><strong>\u0905\u0927\u093f<\/strong> <strong>adhi (arriba, m\u00e1s alto, mejor)<\/strong><\/h2>\n<p><strong>\u0905\u0927\u093f<\/strong> <strong>adhi<\/strong> (arriba, m\u00e1s alto, mejor) por ejemplo en el caso del verbo Gam (ir) \u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f {\u0905\u0927\u093f- \u0917\u092e\u094d} la palabra compuesta, ser\u00eda <strong>\u0905\u0927\u093f\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f<\/strong> {\u0905\u0927\u093f- \u0917\u092e\u094d} <strong>adhigacchati<\/strong> {adhi- gam} que tiene el significado de \u00abrealizaci\u00f3n\u00bb, u \u00abobtenci\u00f3n\u00bb y \u00ab\u00e9xito\u00bb.<span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> A veces aparece como <\/span><strong style=\"font-size: revert; color: initial;\">\u0927\u093f<\/strong><span style=\"font-size: revert; color: initial;\"> dhi.<\/span><\/p>\n<h2><strong>\u0906<\/strong> <strong>\u0101 (inversi\u00f3n de verbos de movimiento, hasta y desde)<\/strong><\/h2>\n<p><strong>\u0906<\/strong> <strong>\u0101<\/strong> (inversi\u00f3n de verbos de movimiento, hasta y desde) por ejemplo, el verbo Gam (\u00abir\u00bb), y todos los verbos de movimientos, con la preposici\u00f3n \u00aba\u00bb se convierte en \u00abvenir\u00bb, \u00abllegar\u00bb, es decir se invierte su din\u00e1mica y queda como <strong>\u0906\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f<\/strong> {\u0906- \u0917\u092e\u094d} \u0101gacchati {\u0101- gam}. Otro ejemplo: el verbo <strong>\u0928\u092f\u0924\u093f<\/strong> {\u0928\u0940} nayati {n\u012b} \u00abllevar\u00bb se convierte en <strong>\u0906\u0928\u092f\u0924\u093f<\/strong> {\u0906- \u0928\u0940} \u0101nayati{\u0101- n\u012b} \u00abtraer\u00bb. En estos casos cambia el sentido del verbo, y esto pudiera deberse a dos cosas: 1. A que la \u00aba\u00bb niega la palabra que viene detr\u00e1s de ella, o 2 a que el sentido del verbo \u00abse acerca\u00bb (ir &#8211;&gt; venir, llevar &#8211;&gt; traer). Otro ejemplo: el verbo <strong>\u0932\u094b\u091a\u092f\u0924\u093f<\/strong> {\u0932\u094b\u091a\u094d} locayati {loc} significa \u00abbrillar\u00bb pero si se le antepone la \u00aba\u00bb se convierte en \u00abreflejar\u00bb <strong>\u0906\u0932\u094b\u091a\u092f\u0924\u093f <\/strong>{\u0906- \u0932\u094b\u091a\u094d} \u0101locayati {\u0101- loc}. Otra acepci\u00f3n ser\u00eda locayati \u00abhablar\u00bb y a-locayati \u00abreflexionar\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Otra funci\u00f3n que tiene la \u0101 es negar: <\/strong>por ejemplo la palabra <strong>\u0935\u093f\u0926\u094d\u092f\u093e<\/strong> vidy\u0101 (conocimiento) se convierte en <strong>\u0905\u0935\u093f\u0926\u094d\u092f\u093e<\/strong> avidy\u0101 (ignorancia). Otro ejemplo ser\u00eda \u0939\u093f\u0902\u0938\u093e hi\u1e43s\u0101 (violencia). Si se antepone la <strong>\u0101 <\/strong>se convierte en <strong>\u0905\u0939\u093f\u0902\u0938\u093e<\/strong> ahi\u1e43s\u0101 (no violencia).<\/p>\n<p>Al igual que en espa\u00f1ol, si la palabra negada comienza por una vocal, la <strong>\u0101 se usa como \u0101n (\u0906\u0919).<\/strong><\/p>\n<h2><strong>\u0909\u092a<\/strong> <strong>upa (sobre, siguiente, abajo, seg\u00fan otro diccionario: cerca, hacia, hasta)<\/strong><\/h2>\n<p><strong>\u0909\u092a<\/strong> <strong>upa<\/strong> (sobre, siguiente, abajo, seg\u00fan otro diccionario: cerca, hacia, hasta), esta preposici\u00f3n es opuesta de <strong>\u0905\u092a<\/strong> apa, porque da un sentido positivo de uni\u00f3n o de colaboraci\u00f3n. Es decir, significa \u00abcerca de\u201d, \u201cjunto a\u201d, \u201csubordinado a\u201d, \u201cauxiliar\u201d, \u201csecundario\u201d&#8230;\u00bfC\u00f3mo se usa?&#8230; veamos, por ejemplo: el verbo <strong>\u0926\u093f\u0936\u0924\u093f<\/strong> {\u0926\u093f\u0936\u094d} di\u015bati {di\u015b} significa \u00abmostrar, hacer ver, indicar\u00bb. Si se usa con Upa se convierte en <strong>\u0909\u092a\u0926\u093f\u0936\u0924\u093f<\/strong> {\u0909\u092a- \u0926\u093f\u0936\u094d} upadi\u015bati {upa- di\u015b}, que significa \u00abdirigir, instruir, aconsejar\u00bb. Otro ejemplo: el verbo <strong>\u0935\u093f\u0936\u0924\u093f<\/strong> {\u0935\u093f\u0936\u094d} vi\u015bati{vi\u015b} significa \u00abentrar, instalarse, penetrar\u00bb, pero con la preposici\u00f3n Upa se convierte en\u00a0 <strong>\u0909\u092a\u0935\u093f\u0936\u0924\u093f<\/strong> {\u0909\u092a- \u0935\u093f\u0936\u094d} upavi\u015bati{upa- vi\u015b}, que significa tambi\u00e9n \u00abinstalarse, sentarse, ponerse a\u00bb.\u00a0<\/p>\n<p>Up\u0101c\u0101rya (\u0909\u092a\u093e\u091a\u093e\u0930\u094d\u092f) significa literalmente \u00abprofesor asistente\u00bb (<strong>\u0101c\u0101rya \u0906\u091a\u093e\u0930\u094d\u092f <\/strong>es profesor principal).<\/p>\n<h2><strong>\u092a\u0930\u093f<\/strong> <strong>pari (redondo, alrededor)<\/strong><\/h2>\n<p><strong>\u092a\u0930\u093f<\/strong> <strong>pari<\/strong> (redondo, alrededor, comparte el origen con la palabra \u00abper\u00edmetro\u00bb de origen griego), por ejemplo con el verbo <strong>\u0917\u092e\u094d gam<\/strong> (ir) se forma el verbo \u092a\u0930\u093f\u0917\u092e\u094d parigam \u00abgirar alrededor de\u00bb. Otro ejemplo con el verbo <strong>\u0915\u0943<\/strong> k\u1e5b\u00a0 \u00abhacer\u00bb se forma el verbo <strong>\u092a\u0930\u093f\u0915\u0943\u00a0<\/strong> parik\u1e5b que significa \u00abpreparar, mejorar, perfeccionar\u00bb.<\/p>\n<h2><strong>\u092a\u094d\u0930\u0924\u093f<\/strong> <strong>prati (opuesto, detr\u00e1s, espalda, trasero)<\/strong><\/h2>\n<p><strong>\u092a\u094d\u0930\u0924\u093f<\/strong> <strong>prati<\/strong> (opuesto, detr\u00e1s, espalda, trasero) el sentido que produce es el contrario al del verbo original. Por ejemplo con el verbo <strong>\u0915\u0943<\/strong> k\u1e5b\u00a0 \u00abhacer, actuar\u00bb se forma el verbo <strong>\u092a\u094d\u0930\u0924\u093f\u0915\u0943<\/strong> pratik\u1e5b que significa \u00abreaccionar, resistir, oponerse\u00bb. Otro ejemplo: con el verbo <strong>\u0917\u092e\u094d gam,<\/strong> que significa \u00abir\u00bb, se forma el verbo <strong>\u092a\u094d\u0930\u0924\u093f\u0917\u092e\u094d<\/strong> pratigam \u00abvolver, irse, disolverse\u00bb.<\/p>\n<p>Otras preposiciones para ser usadas con sustantivos (prefijos nominales) y verbos:<\/p>\n<h2><strong>\u0905\u0935<\/strong> <strong>ava (abajo, descender, bajar)<\/strong><\/h2>\n<p><strong>\u0905\u0935<\/strong> <strong>ava<\/strong> (o simplemente <strong>\u0935<\/strong> va) \u00ababajo, descender, bajar\u00bb:\u00a0 por ejemplo, con el verbo <strong>\u0917\u092e\u094d gam,<\/strong> que significa \u00abir\u00bb, se forma el verbo <strong>\u0905\u0935\u0917\u092e\u094d <\/strong>avagam \u00abcomprender, profundizar, entender\u00bb. La palabra \u0905\u0935\u0924\u093e\u0930 avat\u0101ra significa \u00abencarnaci\u00f3n\u00bb e indica a los dioses que bajan a la tierra para ocupar un cuerpo. Si queremos descargar o \u00abbajarnos\u00bb (download) un fichero de internet, usaremos el verbo <strong>\u0905\u0935\u0924\u093e\u0930\u092f\u0924\u093f <\/strong>avat\u0101rayati.<\/p>\n<h2><strong>\u0909\u0926\u094d<\/strong> <strong>ud<\/strong> o <strong>\u0909\u0924\u094d<\/strong> <strong>ut (subir, arriba)<\/strong><\/h2>\n<p><strong>\u0909\u0926\u094d<\/strong> <strong>ud<\/strong> o <strong>\u0909\u0924\u094d<\/strong> <strong>ut<\/strong> (subir, arriba): por ejemplo, con el verbo <strong>\u0917\u092e\u094d gam,<\/strong> que significa \u00abir\u00bb, se forma el verbo <strong>\u0909\u0926\u094d\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f<\/strong> {\u0909\u0926\u094d- \u0917\u092e\u094d}<strong> udgacchati {ud- gam}<\/strong> \u00absubir, ir hacia arriba\u00bb.<\/p>\n<p>El prefijo <strong>\u0909\u0926\u094d (ud)<\/strong> o <strong>\u0909\u0924\u094d (ut)<\/strong> en s\u00e1nscrito tiene el significado principal de <strong>\u00absubir\u00bb, \u00abelevar\u00bb, \u00abhacia arriba\u00bb, \u00absurgir\u00bb o \u00abelevarse\u00bb<\/strong>. Este prefijo est\u00e1 relacionado con la idea de <strong>ascenso, levantamiento, emergencia o resurgimiento<\/strong> y se utiliza con ra\u00edces verbales y sustantivos para a\u00f1adir estos matices a su significado.<\/p>\n<hr \/>\n<h3><strong>Significados principales de \u0909\u0926\u094d (ud) \/ \u0909\u0924\u094d (ut):<\/strong><\/h3>\n<ol>\n<li><strong>Hacia arriba o elevaci\u00f3n<\/strong>: Indica movimiento ascendente o elevaci\u00f3n f\u00edsica o metaf\u00f3rica.<\/li>\n<li><strong>Surgir o emerger<\/strong>: Se refiere al inicio o aparici\u00f3n de algo desde un estado anterior.<\/li>\n<li><strong>Superaci\u00f3n<\/strong>: Puede implicar trascender o ir m\u00e1s all\u00e1 de un l\u00edmite.<\/li>\n<li><strong>Intensificaci\u00f3n<\/strong>: Similar a otros prefijos como <strong>\u092a\u094d\u0930 (pra)<\/strong>, puede intensificar el significado de la palabra a la que se une.<\/li>\n<\/ol>\n<hr \/>\n<h3><strong>Variaciones: \u0909\u0926\u094d (ud) y \u0909\u0924\u094d (ut):<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li><strong>\u0909\u0926\u094d (ud)<\/strong>: Es la forma principal del prefijo.<\/li>\n<li><strong>\u0909\u0924\u094d (ut)<\/strong>: Surge como una variaci\u00f3n debido a las reglas de <em>sandhi<\/em> (eufon\u00eda). <strong>\u0909\u0926\u094d<\/strong> se convierte en <strong>\u0909\u0924\u094d<\/strong> cuando precede a una ra\u00edz que comienza con una consonante sorda (como <strong>\u0915, \u0924, \u092a<\/strong>).<\/li>\n<\/ul>\n<hr \/>\n<h3><strong>Ejemplos de \u0909\u0926\u094d (ud) \/ \u0909\u0924\u094d (ut):<\/strong><\/h3>\n<ol>\n<li>\n<p><strong>\u0909\u0926\u094d + \u221a\u0938\u094d\u0925\u093e (sth\u0101 \u2192 \u0909\u0926\u094d + \u0938\u094d\u0925\u093e = \u0909\u0924\u094d\u0924\u093f\u0937\u094d\u0920\u0924\u093f)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0938\u094d\u0925\u093e (sth\u0101)<\/strong> significa \u00abestar\u00bb o \u00abpermanecer\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0909\u0924\u094d\u0924\u093f\u0937\u094d\u0920\u0924\u093f (utti\u1e63\u1e6dhati)<\/strong> significa <strong>\u00ablevantarse\u00bb, \u00abponerse de pie\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li>Aqu\u00ed, <strong>\u0909\u0926\u094d<\/strong> a\u00f1ade el significado de <strong>elevarse o levantarse<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0909\u0926\u094d + \u221a\u0917\u092e\u094d (gam \u2192 \u0909\u0926\u094d\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f (gacchati)<\/strong> significa \u00abir\u00bb o \u00abmoverse\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0909\u0926\u094d\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f (udgacchati)<\/strong> significa <strong>\u00absubir\u00bb, \u00abascender\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abir hacia arriba\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>\u0909\u0926\u094d<\/strong> enfatiza el movimiento ascendente.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0909\u0926\u094d + \u221a\u091c\u0928\u094d (jan \u2192 \u0909\u0926\u094d\u091c\u0928\u092f\u0924\u093f)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u091c\u0928\u094d (jan)<\/strong> significa \u00abnacer\u00bb o \u00abcrear\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0909\u0926\u094d\u091c\u0928\u092f\u0924\u093f (udjanayati)<\/strong> significa <strong>\u00abhacer surgir\u00bb, \u00abprocrear\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abdar origen\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li>Aqu\u00ed, <strong>\u0909\u0926\u094d<\/strong> denota <strong>emergencia o surgimiento<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0909\u0926\u094d + \u221a\u0927\u0940 (dh\u012b \u2192 \u0909\u0926\u094d\u0927\u0940\u0924\u0947)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0927\u0940 (dh\u012b)<\/strong> significa \u00abelevar\u00bb o \u00ablevantar\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0909\u0926\u094d\u0927\u0940\u0924\u0947 (uddh\u012bte)<\/strong> significa <strong>\u00ablevantado\u00bb o \u00abelevado\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>\u0909\u0926\u094d<\/strong> intensifica el acto de levantar.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0909\u0926\u094d + \u221a\u0938\u0943 (s\u1e5b \u2192 \u0909\u0924\u094d\u0938\u0930\u094d\u0917)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0938\u0943 (s\u1e5b)<\/strong> significa \u00abfluir\u00bb o \u00abmoverse\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0909\u0924\u094d\u0938\u0930\u094d\u0917 (utsarga)<\/strong> significa <strong>\u00absoltar\u00bb, \u00ababandonar\u00bb, \u00abofrecer\u00bb o \u00absacrificar\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li>Aqu\u00ed, <strong>\u0909\u0926\u094d<\/strong> a\u00f1ade la idea de <strong>liberaci\u00f3n o desprendimiento hacia arriba<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n<h2><span class=\"math\"><strong><span class=\"deva\" lang=\"sa\">\u0926\u0941\u0903<\/span><\/strong> <strong>du\u1e25,\u00a0<\/strong> dus o dur <strong>\u0926\u0941\u0937\u094d<\/strong> o <strong>\u0926\u0941\u0930\u094d (enfermo, malo, pena, dolor, corrupci\u00f3n)<\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span class=\"math\"><strong><span class=\"deva\" lang=\"sa\">\u0926\u0941\u0903<\/span><\/strong> <strong>du\u1e25,\u00a0<\/strong> dus o dur <strong>\u0926\u0941\u0937\u094d<\/strong> o <strong>\u0926\u0941\u0930\u094d<\/strong> \u00abenfermo, malo, pena, dolor, corrupci\u00f3n\u00bb supongo que proviene del verbo <strong>\u221a<\/strong><\/span><strong><span class=\"deva\" lang=\"sa\">\u0926\u0941<\/span><\/strong> du \u00abestar afligido, sufrir\u00bb, con lo cual cualquier verbo o sustantivo que lleve antepuesta esta preposici\u00f3n cambia su significado y lleva un componente de dolor, maldad y tristeza. Por ejemplo, la palabra \u0915\u094d\u0930\u093f\u092f\u093e kriy\u0101 \u00abacci\u00f3n\u00bb se convierte en\u00a0 <strong>\u0926\u0941\u0937\u094d\u0915\u094d\u0930\u093f\u092f\u093e<\/strong> du\u1e63kriy\u0101 que significa \u00abacto malvado\u00bb. Que se use una u otra forma depender\u00e1 de la palabra que venga a continuaci\u00f3n y de las reglas de Sandhi aplicables.<\/p>\n<p>El prefijo <strong>\u0926\u0941\u0903 (du\u1e25)<\/strong> o sus variantes <strong>\u0926\u0941\u0937\u094d (du\u1e63)<\/strong> y <strong>\u0926\u0941\u0930\u094d (dur)<\/strong> en s\u00e1nscrito tienen el significado principal de <strong>\u00abmalo\u00bb, \u00abdif\u00edcil\u00bb, \u00abdoloroso\u00bb, \u00abdesfavorable\u00bb o \u00abcorrupto\u00bb<\/strong>. Este prefijo se utiliza para a\u00f1adir un matiz negativo, de dificultad o adversidad a las palabras con las que se combina. Es el opuesto exacto del prefijo <strong>\u0938\u0941 (su)<\/strong>, que a\u00f1ade un significado positivo.<\/p>\n<hr \/>\n<h3><strong>Significados principales de \u0926\u0941\u0903 (du\u1e25) \/ \u0926\u0941\u0937\u094d (du\u1e63) \/ \u0926\u0941\u0930\u094d (dur):<\/strong><\/h3>\n<ol>\n<li><strong>Malo o desfavorable<\/strong>: Algo que est\u00e1 fuera de lo correcto o que implica un mal estado.<\/li>\n<li><strong>Dificultad o dolor<\/strong>: Denota algo que es arduo, penoso o genera sufrimiento.<\/li>\n<li><strong>Corrupci\u00f3n o defecto<\/strong>: Implica imperfecci\u00f3n, corrupci\u00f3n moral o un estado degradado.<\/li>\n<li><strong>Obst\u00e1culo o impedimento<\/strong>: Indica algo que se opone al progreso o que genera resistencia.<\/li>\n<\/ol>\n<hr \/>\n<h3><strong>Variantes: \u0926\u0941\u0903, \u0926\u0941\u0937\u094d y \u0926\u0941\u0930\u094d<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li><strong>\u0926\u0941\u0903 (du\u1e25)<\/strong>: Es la forma general del prefijo, especialmente cuando precede a una vocal o ciertas consonantes.<\/li>\n<li><strong>\u0926\u0941\u0937\u094d (du\u1e63)<\/strong>: Aparece antes de ra\u00edces que comienzan con consonantes sonoras o aspiradas (como <strong>\u0918, \u092d, \u0927<\/strong>).<\/li>\n<li><strong>\u0926\u0941\u0930\u094d (dur)<\/strong>: Surge debido a reglas de <em>sandhi<\/em> antes de ra\u00edces que comienzan con consonantes sibilantes (como <strong>\u0936, \u0937, \u0938<\/strong>) o semivocales (como <strong>\u092f, \u0935, \u0930, \u0932<\/strong>).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Estas variaciones surgen para facilitar la pronunciaci\u00f3n, pero el significado b\u00e1sico permanece igual.<\/p>\n<hr \/>\n<h3><strong>Ejemplos de \u0926\u0941\u0903 (du\u1e25), \u0926\u0941\u0937\u094d (du\u1e63) y \u0926\u0941\u0930\u094d (dur):<\/strong><\/h3>\n<ol>\n<li>\n<p><strong>\u0926\u0941\u0903 + \u221a\u0916 (kha \u2192 \u0926\u0941\u0903\u0916)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0916 (kha)<\/strong> significa \u00abespacio\u00bb o \u00abhueco\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0926\u0941\u0903\u0916 (du\u1e25kha)<\/strong> significa <strong>\u00abdolor\u00bb, \u00absufrimiento\u00bb o \u00abmalestar\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li>Aqu\u00ed, <strong>\u0926\u0941\u0903<\/strong> denota un estado de incomodidad o adversidad.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0926\u0941\u0937\u094d + \u221a\u0915\u0943\u0924 (k\u1e5bta \u2192 \u0926\u0941\u0937\u094d\u0915\u0943\u0924)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0915\u0943\u0924 (k\u1e5bta)<\/strong> significa \u00abhecho\u00bb o \u00abacci\u00f3n\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0926\u0941\u0937\u094d\u0915\u0943\u0924 (du\u1e63k\u1e5bta)<\/strong> significa <strong>\u00abmala acci\u00f3n\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abpecado\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>\u0926\u0941\u0937\u094d<\/strong> agrega el matiz de corrupci\u00f3n o inmoralidad.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0926\u0941\u0930\u094d + \u221a\u0932\u092d (labh \u2192 \u0926\u0941\u0930\u094d\u0932\u092d)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0932\u092d (labh)<\/strong> significa \u00abobtener\u00bb o \u00abadquirir\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0926\u0941\u0930\u094d\u0932\u092d (durlabha)<\/strong> significa <strong>\u00abdif\u00edcil de obtener\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abraro\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>\u0926\u0941\u0930\u094d<\/strong> indica la dificultad o imposibilidad de conseguir algo.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0926\u0941\u0937\u094d + \u221a\u091a\u0930\u094d (car \u2192 \u0926\u0941\u0937\u094d\u091a\u0930)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u091a\u0930 (car)<\/strong> significa \u00abmoverse\u00bb o \u00abandar\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0926\u0941\u0937\u094d\u091a\u0930 (du\u1e63cara)<\/strong> significa <strong>\u00abdif\u00edcil de atravesar\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abarduo\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>\u0926\u0941\u0937\u094d<\/strong> aporta la idea de que la acci\u00f3n es dif\u00edcil o desafiante.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0926\u0941\u0903 + \u221a\u0936\u094d\u0930\u0941\u0924 (\u015bruta \u2192 \u0926\u0941\u0903\u0936\u094d\u0930\u0941\u0924)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0936\u094d\u0930\u0941\u0924 (\u015bruta)<\/strong> significa \u00abo\u00eddo\u00bb o \u00abfama\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0926\u0941\u0903\u0936\u094d\u0930\u0941\u0924 (du\u1e25\u015bruta)<\/strong> significa <strong>\u00abmala fama\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abdifamaci\u00f3n\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li>Aqu\u00ed, <strong>\u0926\u0941\u0903<\/strong> enfatiza el car\u00e1cter negativo de la reputaci\u00f3n.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n<h2><strong>\u0928\u093f<\/strong> ni (en, hacia abajo)<\/h2>\n<p><strong>\u0928\u093f<\/strong> ni (en, hacia abajo): por ejemplo con el verbo Gam se convierte en <strong>\u0928\u093f\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f<\/strong> nigacchati que significa \u00abasentarse cerca de uno\u00bb. Con el verbo <strong>\u092a\u0924\u0924\u093f<\/strong> {\u092a\u0924\u094d} patati {pat}, que significa \u00abcaer\u00bb, adquiere el significado de \u00abcaer muy bajo\u00bb, \u00abcaer en la ruina\u00bb, \u00abhundirse\u00bb <strong>\u0928\u093f\u092a\u0924\u0924\u093f<\/strong> {\u0928\u093f-\u092a\u0924\u094d}.<\/p>\n<h3>Observaciones clave sobre \u00ab\u0928\u093f\u00bb (ni):<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Direcci\u00f3n hacia abajo<\/strong>: En muchos casos, <strong>\u00ab\u0928\u093f\u00bb<\/strong> transmite la idea de movimiento descendente, como en <strong>\u0928\u093f\u092a\u0924\u0924\u093f (caer bajo)<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>Proximidad o acercamiento<\/strong>: Tambi\u00e9n puede indicar acercamiento, como en <strong>\u0928\u093f\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f (asentarse cerca)<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>Intensificaci\u00f3n<\/strong>: En algunos contextos, refuerza o intensifica el significado de la ra\u00edz, sugiriendo algo m\u00e1s completo o extremo.<\/li>\n<li><strong>Control o restricci\u00f3n<\/strong>: En palabras como <strong>\u0928\u093f\u0917\u094d\u0930\u0939 (nigraha)<\/strong>, aporta la idea de <strong>confinamiento o sujeci\u00f3n<\/strong>, probablemente relacionado con la idea de <strong>\u00abmantener bajo control\u00bb o \u00abhacia abajo\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<h3>Conexi\u00f3n con \u00abNigraha\u00bb (\u0928\u093f\u0917\u094d\u0930\u0939):<\/h3>\n<p>En <strong>\u0928\u093f\u0917\u094d\u0930\u0939 (nigraha)<\/strong>:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0917\u094d\u0930\u0939 (graha)<\/strong>: \u00abSujetar, controlar, agarrar\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0928\u093f<\/strong>: Proporciona el matiz de <strong>\u00abhacia abajo\u00bb, \u00abconfinar\u00bb, \u00abcontrolar firmemente\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Por lo tanto, <strong>\u0928\u093f\u0917\u094d\u0930\u0939<\/strong> significa literalmente <strong>\u00abmantener bajo control\u00bb<\/strong> o <strong>\u00absujetar completamente\u00bb<\/strong>, lo cual concuerda con su uso en el sentido de <strong>restricci\u00f3n, supresi\u00f3n o dominio<\/strong>.<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u0928\u093f\u0903<\/strong> ni\u1e25 (sin)<\/h2>\n\n\n<p><strong>\u0928\u093f\u0903<\/strong> ni\u1e25 (sin): Denota <strong>\u00absin\u00bb, \u00abausencia\u00bb, \u00ablibertad de\u00bb o \u00abseparaci\u00f3n de algo\u00bb<\/strong>. Ejemplos:<\/p>\n<p><strong>\u0928\u093f\u0903\u0938\u0924\u094d\u0924\u094d\u0935 (ni\u1e25sattva)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0938\u0924\u094d\u0924\u094d\u0935 (sattva)<\/strong> significa \u00abesencia\u00bb o \u00abfuerza vital\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0928\u093f\u0903\u0938\u0924\u094d\u0924\u094d\u0935 (ni\u1e25sattva)<\/strong> significa <strong>\u00absin esencia\u00bb<\/strong> o <strong>\u00absin vitalidad\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0928\u093f\u0903\u0936\u092c\u094d\u0926 (ni\u1e25\u015babda):<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0936\u092c\u094d\u0926 (\u015babda)<\/strong> significa \u00absonido\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0928\u093f\u0903\u0936\u092c\u094d\u0926 (ni\u1e25\u015babda)<\/strong> significa <strong>\u00absin sonido\u00bb<\/strong> o <strong>\u00absilencioso\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0928\u093f\u0903\u0938\u094d\u0935 (ni\u1e25sva):<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0938\u094d\u0935 (sva)<\/strong> significa \u00abpropio\u00bb o \u00abposesi\u00f3n\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0928\u093f\u0903\u0938\u094d\u0935 (ni\u1e25sva)<\/strong> significa <strong>\u00absin posesi\u00f3n\u00bb<\/strong>, es decir, <strong>\u00abpobre\u00bb o \u00abdespose\u00eddo\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0928\u093f\u0903\u0915\u093e\u092e (ni\u1e25k\u0101ma):<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0915\u093e\u092e (k\u0101ma)<\/strong> significa \u00abdeseo\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0928\u093f\u0903\u0915\u093e\u092e (ni\u1e25k\u0101ma)<\/strong> significa <strong>\u00ablibre de deseos\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abdesinteresado\u00bb<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u092a\u0930\u093e<\/strong> par\u0101 (retroceder, alejarse de, la idea es la separaci\u00f3n)<\/h2>\n\n\n<p><strong>\u092a\u0930\u093e<\/strong> par\u0101 (retroceder, alejarse de, la idea es la separaci\u00f3n): suele usarse para indicar el contrario de lo indicado por la palabra a la que antecede.<\/p>\n<p>Tambi\u00e9n puede indicar <strong>movimiento hacia fuera, m\u00e1s all\u00e1 o lejos<\/strong>. Es un prefijo din\u00e1mico que se utiliza para modificar el significado de las ra\u00edces verbales y sustantivos, aportando matices de <strong>separaci\u00f3n, distancia o trascendencia<\/strong>.<\/p>\n<h3>Significados principales de <strong>\u092a\u0930\u093e (par\u0101)<\/strong>:<\/h3>\n<ol>\n<li><strong>Alejarse o retroceder<\/strong>: Denota la idea de moverse hacia atr\u00e1s o separarse.<\/li>\n<li><strong>M\u00e1s all\u00e1 o lejos<\/strong>: Puede implicar trascendencia o algo que est\u00e1 fuera o m\u00e1s all\u00e1 de los l\u00edmites.<\/li>\n<li><strong>Hacia afuera<\/strong>: Movimiento que va hacia el exterior.<\/li>\n<li><strong>Separaci\u00f3n o abandono<\/strong>: Indica dejar algo atr\u00e1s o apartarse de ello.<\/li>\n<\/ol>\n<hr \/>\n<h3>Ejemplos de <strong>\u092a\u0930\u093e (par\u0101)<\/strong>:<\/h3>\n<ol>\n<li>\n<p><strong>\u092a\u0930\u093e + \u221a\u0907 (i \u2192 \u092a\u0930\u0948\u0924)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0907 (i)<\/strong> significa \u00abir\u00bb o \u00abmoverse\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u0930\u0948\u0924 (par\u0101iti)<\/strong> significa <strong>\u00abirse lejos\u00bb, \u00abalejarse\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abretirarse\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u092a\u0930\u093e + \u221a\u0924\u094d\u092f\u091c\u094d (tyaj \u2192 \u092a\u0930\u093f\u0924\u094d\u092f\u091c\u0924\u093f)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0924\u094d\u092f\u091c\u0924\u093f (tyajati)<\/strong> significa \u00ababandonar\u00bb o \u00abdejar\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u0930\u093f\u0924\u094d\u092f\u091c\u0924\u093f (parityajati)<\/strong> significa <strong>\u00ababandonar completamente\u00bb, \u00abdesprenderse\u00bb o \u00abrenunciar\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li>Aqu\u00ed, <strong>\u092a\u0930\u093e<\/strong> intensifica el sentido de separaci\u00f3n o renuncia.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u092a\u0930\u093e + \u221a\u0926\u0943 (d\u1e5b \u2192 \u092a\u0930\u093e\u0926\u0943\u0936\u094d\u092f\u0924\u0947)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0926\u0943\u0936\u094d\u092f\u0924\u0947 (d\u1e5b\u015byate)<\/strong> significa \u00abes visible\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u0930\u093e\u0926\u0943\u0936\u094d\u092f\u0924\u0947 (par\u0101d\u1e5b\u015byate)<\/strong> significa <strong>\u00abdesaparecer de la vista\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abalgo que ya no es visible\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li>Aqu\u00ed, <strong>\u092a\u0930\u093e<\/strong> implica un movimiento \u00abfuera de la percepci\u00f3n\u00bb.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u092a\u0930\u093e + \u221a\u0915\u094d\u0930\u092e\u094d (kram \u2192 \u092a\u0930\u093e\u0915\u094d\u0930\u092e)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0915\u094d\u0930\u092e (kram)<\/strong> significa \u00abpaso\u00bb o \u00abprogresi\u00f3n\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u0930\u093e\u0915\u094d\u0930\u092e (par\u0101krama)<\/strong> significa <strong>\u00abvalent\u00eda\u00bb, \u00abesfuerzo vigoroso\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abavanzar m\u00e1s all\u00e1 de los l\u00edmites\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li>En este caso, <strong>\u092a\u0930\u093e<\/strong> a\u00f1ade la idea de ir m\u00e1s all\u00e1 con fuerza o determinaci\u00f3n.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u092a\u094d\u0930<\/strong> pra (antes de)<\/h2>\n\n\n<p><strong>\u092a\u094d\u0930<\/strong> pra (antes de): suele usarse para darle m\u00e1s \u00e9nfasis a la palabra a la que se une.<\/p>\n<p>El prefijo <strong>\u092a\u094d\u0930 (pra)<\/strong> en s\u00e1nscrito tiene m\u00faltiples significados y funciones, pero su uso principal es para <strong>dar \u00e9nfasis, intensificar o adelantar<\/strong> la acci\u00f3n o el significado de la palabra a la que acompa\u00f1a. Se traduce com\u00fanmente como <strong>\u00abantes de\u00bb, \u00abhacia adelante\u00bb, \u00abcompletamente\u00bb o \u00aben gran medida\u00bb<\/strong>. Es un prefijo que a\u00f1ade un matiz de <strong>progresi\u00f3n, prioridad, prominencia o intensidad<\/strong>.<\/p>\n<hr \/>\n<h3><strong>Significados principales de \u092a\u094d\u0930 (pra):<\/strong><\/h3>\n<ol>\n<li><strong>Hacia adelante o antes de<\/strong>: Indica movimiento hacia adelante, progresi\u00f3n o una acci\u00f3n que ocurre \u00abantes de\u00bb o \u00abal inicio\u00bb.<\/li>\n<li><strong>Prominencia o prioridad<\/strong>: Da \u00e9nfasis o importancia a la palabra base, resaltando su significado.<\/li>\n<li><strong>Intensificaci\u00f3n<\/strong>: Refuerza la acci\u00f3n o el estado, a\u00f1adiendo un matiz de \u00abcompletamente\u00bb o \u00aben gran medida\u00bb.<\/li>\n<li><strong>Expansi\u00f3n o propagaci\u00f3n<\/strong>: Puede sugerir difusi\u00f3n, crecimiento o avance.<\/li>\n<\/ol>\n<hr \/>\n<h3><strong>Ejemplos de \u092a\u094d\u0930 (pra):<\/strong><\/h3>\n<ol>\n<li>\n<p><strong>\u092a\u094d\u0930 + \u221a\u0917\u092e\u094d (gam \u2192 \u092a\u094d\u0930\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f (gacchati)<\/strong> significa \u00abva\u00bb o \u00abse mueve\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u094d\u0930\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f (pragacchati)<\/strong> significa <strong>\u00abavanzar\u00bb, \u00abir hacia adelante\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li>Aqu\u00ed, <strong>\u092a\u094d\u0930<\/strong> a\u00f1ade el matiz de movimiento <strong>hacia adelante<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u092a\u094d\u0930 + \u221a\u0915\u0925\u094d (kath \u2192 \u092a\u094d\u0930\u0915\u091f)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0915\u0925 (kath)<\/strong> significa \u00abhablar\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u094d\u0930\u0915\u091f (praka\u1e6da)<\/strong> significa <strong>\u00abmanifiesto, claro, revelado\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u094d\u0930<\/strong> intensifica el significado, sugiriendo que algo se hace completamente visible o claramente expresado.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u092a\u094d\u0930 + \u221a\u091c\u094d\u091e (j\u00f1a \u2192 \u092a\u094d\u0930\u091c\u094d\u091e\u093e)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u091c\u094d\u091e (j\u00f1a)<\/strong> significa \u00abconocer\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u094d\u0930\u091c\u094d\u091e\u093e (praj\u00f1\u0101)<\/strong> significa <strong>\u00absabidur\u00eda, conocimiento profundo\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li>Aqu\u00ed, <strong>\u092a\u094d\u0930<\/strong> a\u00f1ade la idea de <strong>conocimiento destacado o profundo<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u092a\u094d\u0930 + \u221a\u0926\u093f\u0936\u094d (di\u015b \u2192 \u092a\u094d\u0930\u0926\u093f\u0936\u0924\u093f)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0926\u093f\u0936\u0924\u093f (di\u015bati)<\/strong> significa \u00abindicar\u00bb o \u00abmostrar\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u094d\u0930\u0926\u093f\u0936\u0924\u093f (pradi\u015bati)<\/strong> significa <strong>\u00abordenar\u00bb, \u00abdirigir\u00bb o \u00abse\u00f1alar claramente\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u094d\u0930<\/strong> intensifica el acto de mostrar o dirigir.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u092a\u094d\u0930 + \u221a\u0938\u093e\u0930 (s\u0101r \u2192 \u092a\u094d\u0930\u0938\u093e\u0930)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0938\u093e\u0930 (s\u0101ra)<\/strong> significa \u00abesencia\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u094d\u0930\u0938\u093e\u0930 (pras\u0101ra)<\/strong> significa <strong>\u00abexpansi\u00f3n, difusi\u00f3n\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li>Aqu\u00ed, <strong>\u092a\u094d\u0930<\/strong> a\u00f1ade la idea de <strong>extensi\u00f3n o propagaci\u00f3n<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u0935\u093f<\/strong> vi (aparte)<\/h2>\n\n\n<p><strong>\u0935\u093f<\/strong> vi (aparte): se suele usar para oponerse al significado de la palabra a la que se antepone, neg\u00e1ndola. Por ejemplo:<\/p>\n<pre style=\"padding-left: 40px;\"><strong>\u0935\u093f\u0926\u0928\u094d\u0924<\/strong> {\u0935\u093f-\u0926\u0928\u094d\u0924} vidanta {vi-danta} \"sin dientes\". \"danta\" significa <strong>diente<\/strong> y vi-danta \"sin dientes.<br><strong>\u0935\u093f\u0935\u0943\u0923\u094b\u0924\u093f<\/strong> {\u0935\u093f- \u0935\u0943} viv\u1e5b\u1e47oti {vi- v\u1e5b} \"Abrir\". \"v\u1e5b\u1e47oti\" significa cerrar y vi-v\u1e5b\u1e47oti \"cerrar, obstruir\". <\/pre>\n<\/p>\n\n<p>Este prefijo puede significar que\u00a0 <strong>intensifica o especifica\u00a0<\/strong>lo que viene detr\u00e1s. Es el caso de Vij\u00f1\u0101na (\u0935\u093f\u091c\u094d\u091e\u093e\u0928), que significa lo mismo que j\u00f1\u0101na (\u091c\u094d\u091e\u093e\u0928) pero es conocimiento \u00abdiferenciado\u00bb, o conocimiento discriminativo o especial, comprensi\u00f3n profunda. Es el caso de la obra de Trika Vij\u00f1\u0101na Bhairava Tantra. <strong>Vij\u00f1\u0101na<\/strong> = conocimiento realizado, experimentado directamente.<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u0938\u0902<\/strong>&nbsp;Sa\u1e43 (junto, en com\u00fan, de acuerdo, la idea es la \u00abuni\u00f3n\u00bb o el conjunto)<\/h2>\n\n\n<p><strong>\u0938\u0902<\/strong>&nbsp;sa\u1e43 (junto, en com\u00fan, de acuerdo, la idea es la \u00abuni\u00f3n\u00bb o el conjunto): est\u00e1 relacionado con \u0938 \u00abcon\u00bb y con \u0938\u0939 un adverbio que significa \u00abjuntos, a la vez\u00bb. Tambi\u00e9n est\u00e1 relacionado con la palabra \u00abensamblar\u00bb o con la francesa \u00abensamble\u00bb (grupo). La palabra \u00absanscrito\u00bb tiene esa s\u00edlaba en \u0938\u0902\u0938\u094d\u0915\u0943\u0924, \u00abconjunto realizado (perfectamente)\u00bb.&nbsp; Para su uso, por ejemplo: con el verbo <strong>\u0917\u092e\u094d gam,<\/strong> que significa \u00abir\u00bb, se forma el verbo <strong>\u0938\u0902\u0917\u092e\u094d<\/strong> <a href=\"https:\/\/sanskrit.inria.fr\/cgi-bin\/SKT\/sktconjug.cgi?lex=SH&amp;q=sa.mgam&amp;t=VH&amp;c=2&amp;font=roma\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">sa\u1e43gam<\/a>&nbsp; que significa \u00abreencontrarse, reunirse, entrar en relaci\u00f3n con\u00bb. As\u00ed \u00abellos se encuentran\u00bb (y van juntos) se dir\u00eda \u0938\u0902\u0917\u091a\u094d\u091b\u0928\u094d\u0924\u093f sa\u1e43gacchanti mientras que ellos \u00abvan\u00bb \u0917\u091a\u094d\u091b\u0928\u094d\u0924\u093f sa\u1e43gacchanti.<\/p>\n<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u0938 sa <\/strong>(junto con)<\/h2>\n\n\n<p><strong>\u0938 sa <\/strong>(junto con): prefijo o preposici\u00f3n que significa \u00abcon, junto con\u00bb.\u00a0 Por ejemplo, si <strong>\u0915\u093e\u092e<\/strong> k\u0101ma es \u00abdeseo\u00bb, \u00abamor\u00bb, <strong>\u0938\u0915\u093e\u092e<\/strong> sak\u0101ma es \u00abenamorado\u00bb o \u00abcon amor\u00bb. Otro ejemplo: \u092a\u0941\u0924\u094d\u0930 putra es \u00abhijo\u00bb, as\u00ed que <strong>\u0938\u092a\u0941\u0924\u094d\u0930<\/strong> saputra es \u00abcon un hijo\u00bb.<\/p>\n<p><strong>\u0938\u0941<\/strong> su (bien):<\/p>\n<p>El prefijo <strong>\u0938\u0941 (su)<\/strong> en s\u00e1nscrito tiene el significado principal de <strong>\u00abbien\u00bb, \u00abbueno\u00bb, \u00abexcelente\u00bb, \u00abfavorable\u00bb o \u00abvirtuoso\u00bb<\/strong>. Es un prefijo que a\u00f1ade un matiz positivo o de cualidad superior a la palabra a la que se une. Tambi\u00e9n puede implicar <strong>correcci\u00f3n, facilidad o belleza<\/strong>, dependiendo del contexto.<\/p>\n<hr \/>\n<h3><strong>Significados principales de \u0938\u0941 (su):<\/strong><\/h3>\n<ol>\n<li><strong>Bueno o excelente<\/strong>: Denota algo de alta calidad o bondad.<\/li>\n<li><strong>Favorable<\/strong>: Sugerencia de suerte, bienestar o algo auspicioso.<\/li>\n<li><strong>Belleza o perfecci\u00f3n<\/strong>: Se asocia con algo est\u00e9ticamente agradable o bien hecho.<\/li>\n<li><strong>Facilidad o suavidad<\/strong>: Sugiere algo que no presenta dificultad, que es manejable o fluido.<\/li>\n<li><strong>Virtud o rectitud<\/strong>: Puede implicar cualidades \u00e9ticas o morales positivas.<\/li>\n<\/ol>\n<hr \/>\n<h3><strong>Ejemplos de \u0938\u0941 (su):<\/strong><\/h3>\n<ol>\n<li>\n<p><strong>\u0938\u0941 + \u221a\u0915\u0930\u094d\u092e (karma \u2192 \u0938\u0941\u0915\u0930\u094d\u092e)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0915\u0930\u094d\u092e (karma)<\/strong> significa \u00abacci\u00f3n\u00bb o \u00abdeed\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0938\u0941\u0915\u0930\u094d\u092e (sukarma)<\/strong> significa <strong>\u00abbuena acci\u00f3n\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abacci\u00f3n virtuosa\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li>Aqu\u00ed, <strong>\u0938\u0941<\/strong> resalta el car\u00e1cter positivo de la acci\u00f3n.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0938\u0941 + \u221a\u0926\u0930\u094d\u0936\u0928 (dar\u015bana \u2192 \u0938\u0941\u0926\u0930\u094d\u0936\u0928)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0926\u0930\u094d\u0936\u0928 (dar\u015bana)<\/strong> significa \u00abvisi\u00f3n\u00bb o \u00abver\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0938\u0941\u0926\u0930\u094d\u0936\u0928 (sudar\u015bana)<\/strong> significa <strong>\u00abvisi\u00f3n hermosa\u00bb<\/strong>, <strong>\u00abbien visto\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abagradable a la vista\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>\u0938\u0941<\/strong> aporta el matiz de belleza o favorabilidad.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0938\u0941 + \u221a\u092e\u0924\u093f (mati \u2192 \u0938\u0941\u092e\u0924\u093f)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u092e\u0924\u093f (mati)<\/strong> significa \u00abpensamiento\u00bb o \u00abinteligencia\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0938\u0941\u092e\u0924\u093f (sumati)<\/strong> significa <strong>\u00abbuen pensamiento\u00bb<\/strong>, <strong>\u00absabidur\u00eda\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abinteligencia noble\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li>Aqu\u00ed, <strong>\u0938\u0941<\/strong> enfatiza la virtud y la rectitud del intelecto.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0938\u0941 + \u221a\u092d\u093e\u0917\u094d\u092f (bh\u0101gya \u2192 \u0938\u0941\u092d\u093e\u0917\u094d\u092f)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u092d\u093e\u0917\u094d\u092f (bh\u0101gya)<\/strong> significa \u00absuerte\u00bb o \u00abdestino\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0938\u0941\u092d\u093e\u0917\u094d\u092f (subh\u0101gya)<\/strong> significa <strong>\u00abbuena suerte\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abfortuna favorable\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>\u0938\u0941<\/strong> intensifica el car\u00e1cter auspicioso del destino.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0938\u0941 + \u221a\u0936\u094d\u0930\u0941\u0924 (\u015bruta \u2192 \u0938\u0941\u0936\u094d\u0930\u0941\u0924)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u0936\u094d\u0930\u0941\u0924 (\u015bruta)<\/strong> significa \u00abo\u00eddo\u00bb o \u00abaprendido\u00bb.<\/li>\n<li><strong>\u0938\u0941\u0936\u094d\u0930\u0941\u0924 (su\u015bruta)<\/strong> significa <strong>\u00abbien o\u00eddo\u00bb, \u00abfamoso\u00bb<\/strong> o <strong>\u00absabio\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li>Aqu\u00ed, <strong>\u0938\u0941<\/strong> destaca la excelencia o la buena reputaci\u00f3n.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Combinaciones de varios prefijos<\/h2>\n\n\n<p>Todas estas preposiciones pueden usarse combinadas entre s\u00ed. No es raro encontrar dos y a veces tres prefijos delante de un verbo. M\u00e1s de tres es sumamente infrecuente.&nbsp;<\/p>\n<pre>&nbsp;<\/pre>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Algunas comparaciones<\/h2>\n\n\n<h3><strong>Distinci\u00f3n de \u0938\u0941 (su) con otros prefijos:<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li><strong>\u0938\u0941 (su)<\/strong>: Siempre a\u00f1ade un matiz positivo, auspicioso o virtuoso.<\/li>\n<li><strong>\u0926\u0941 (du)<\/strong>: Es el prefijo opuesto, que denota <strong>\u00abmalo, dif\u00edcil o desfavorable\u00bb<\/strong>. Por ejemplo:\n<ul>\n<li><strong>\u0938\u0941\u0916 (sukha)<\/strong>: Bienestar, felicidad.<\/li>\n<li><strong>\u0926\u0941\u0903\u0916 (du\u1e25kha)<\/strong>: Malestar, sufrimiento.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Distinci\u00f3n de \u0926\u0941\u0903 (du\u1e25), \u0926\u0941\u0937\u094d (du\u1e63), \u0926\u0941\u0930\u094d (dur) con otros prefijos:<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li><strong>\u0926\u0941\u0903 (du\u1e25), \u0926\u0941\u0937\u094d (du\u1e63), \u0926\u0941\u0930\u094d (dur)<\/strong>: Denotan <strong>dificultad, adversidad, sufrimiento o corrupci\u00f3n<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>\u0938\u0941 (su)<\/strong>: Es el opuesto, que denota <strong>bondad, facilidad, auspicio o virtud<\/strong>.\n<ul>\n<li>Ejemplo:\n<ul>\n<li><strong>\u0938\u0941\u0916 (sukha)<\/strong>: Felicidad.<\/li>\n<li><strong>\u0926\u0941\u0903\u0916 (du\u1e25kha)<\/strong>: Dolor.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Distinci\u00f3n entre \u092a\u094d\u0930 (pra) y otros prefijos:<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li><strong>\u092a\u094d\u0930 (pra)<\/strong>: Enfatiza, intensifica, o indica movimiento hacia adelante o prominencia.<\/li>\n<li><strong>\u0928\u093f (ni)<\/strong>: Denota direcci\u00f3n hacia abajo, restricci\u00f3n o proximidad.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u0930\u093e (par\u0101)<\/strong>: Implica alejamiento, trascendencia o separaci\u00f3n.<\/li>\n<li><strong>\u0905\u0924\u093f (ati)<\/strong>: Indica superaci\u00f3n, exceso o ir m\u00e1s all\u00e1 en intensidad.<\/li>\n<li><strong>\u0905\u092a (apa)<\/strong>: Indica alejamiento o rechazo.<\/li>\n<li><strong>\u0909\u0926\u094d (ud)<\/strong>: Sugiere elevaci\u00f3n, resurgimiento o levantamiento.<\/li>\n<\/ul>\n<hr \/>\n<h3><strong>El prefijo \u092a\u094d\u0930 (pra), conexi\u00f3n con la idea de \u00abantes de\u00bb o \u00abhacia adelante\u00bb:<\/strong><\/h3>\n<p>El prefijo <strong>\u092a\u094d\u0930 (pra)<\/strong> tambi\u00e9n puede implicar un sentido de <strong>prioridad o anticipaci\u00f3n<\/strong> en acciones o estados. Esto se alinea con su uso en palabras como:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u092a\u094d\u0930\u0925\u092e (prathama)<\/strong>: <strong>\u00abprimero\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abanterior\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u094d\u0930\u093e\u0930\u0902\u092d (pr\u0101rambha)<\/strong>: <strong>\u00abinicio\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abcomienzo\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u094d\u0930\u0935\u0943\u0924\u094d\u0924\u093f (prav\u1e5btti)<\/strong>: <strong>\u00abactividad\u00bb<\/strong>, indicando el inicio o progreso de una acci\u00f3n.<\/li>\n<\/ul>\n<h3>Distinci\u00f3n de <strong>\u092a\u0930\u093e (par\u0101)<\/strong> frente a otros prefijos:<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>\u092a\u0930\u093e (par\u0101)<\/strong>: Implica <strong>separaci\u00f3n, alejamiento o movimiento hacia fuera<\/strong>. Tambi\u00e9n puede significar <strong>trascendencia<\/strong> o <strong>ir m\u00e1s all\u00e1<\/strong> (en un sentido f\u00edsico o espiritual).<\/li>\n<li><strong>\u0928\u093f (ni)<\/strong>: Denota <strong>direcci\u00f3n hacia abajo, proximidad o restricci\u00f3n<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>\u0928\u093f\u0903 (ni\u1e25)<\/strong>: Indica <strong>ausencia, separaci\u00f3n de algo o privaci\u00f3n<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>\u0905\u0924\u093f (ati)<\/strong>: Denota <strong>superaci\u00f3n, exceso o ir m\u00e1s all\u00e1 en intensidad o cantidad<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>\u0905\u092a (apa)<\/strong>: Similar a <strong>\u092a\u0930\u093e<\/strong>, pero m\u00e1s enfocado en la idea de <strong>rechazo, negaci\u00f3n o alejamiento definitivo<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<hr \/>\n<h3>El prefijo <strong>\u092a\u0930\u093e (par\u0101): c<\/strong>onexi\u00f3n con \u00abSeparaci\u00f3n\u00bb y \u00abTrascendencia\u00bb:<\/h3>\n<p>El prefijo <strong>\u092a\u0930\u093e (par\u0101)<\/strong> no solo denota separaci\u00f3n en el sentido f\u00edsico o literal, sino que tambi\u00e9n tiene aplicaciones filos\u00f3ficas y espirituales. En textos s\u00e1nscritos, <strong>\u092a\u0930\u093e<\/strong> se usa a menudo para expresar conceptos de <strong>trascendencia<\/strong> o <strong>superaci\u00f3n de los l\u00edmites del mundo material<\/strong>, como en:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u092a\u0930\u093e\u0935\u093f\u0926\u094d\u092f\u093e (par\u0101vidy\u0101)<\/strong>: El conocimiento supremo o trascendental (m\u00e1s all\u00e1 del conocimiento ordinario).<\/li>\n<li><strong>\u092a\u093e\u0930\u092e\u093e\u0930\u094d\u0925\u093f\u0915 (p\u0101ram\u0101rthika)<\/strong>: Relacionado con la verdad suprema o trascendental.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Distinci\u00f3n de \u0909\u0926\u094d (ud) con otros prefijos:<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li><strong>\u0909\u0926\u094d (ud) \/ \u0909\u0924\u094d (ut)<\/strong>: Denota elevaci\u00f3n, ascenso, surgimiento o superaci\u00f3n.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u094d\u0930 (pra)<\/strong>: Indica progresi\u00f3n, movimiento hacia adelante o intensificaci\u00f3n.<\/li>\n<li><strong>\u0905\u0924\u093f (ati)<\/strong>: Sugiere exceso o ir m\u00e1s all\u00e1 en intensidad o cantidad.<\/li>\n<li><strong>\u0905\u092a (apa)<\/strong>: Denota alejamiento o rechazo, generalmente en direcci\u00f3n opuesta o hacia abajo.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u0930\u093e (par\u0101)<\/strong>: Implica alejamiento, separaci\u00f3n o trascendencia.<\/li>\n<\/ul>\n<hr \/>\n<h3><strong>Conexi\u00f3n con conceptos espirituales y filos\u00f3ficos:<\/strong><\/h3>\n<p>En los textos s\u00e1nscritos, <strong>\u0909\u0926\u094d (ud)<\/strong> aparece frecuentemente en contextos espirituales para denotar <strong>elevaci\u00f3n espiritual, resurgimiento o despertar<\/strong>. Algunos ejemplos incluyen:<\/p>\n<ol>\n<li>\n<p><strong>\u0909\u0926\u094d\u092d\u0935 (udbhava)<\/strong>:<\/p>\n<ul>\n<li>Significa <strong>\u00aborigen\u00bb, \u00abnacimiento\u00bb o \u00abmanifestaci\u00f3n\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li>Representa el acto de surgir o emerger desde una fuente.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0909\u0924\u094d\u0924\u092e (uttama)<\/strong>:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u00abSupremo\u00bb<\/strong>, <strong>\u00abel m\u00e1s elevado\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abexcelente\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li>Proviene de <strong>\u0909\u0924\u094d\u0924 (ut)<\/strong>, que significa \u00abalto\u00bb o \u00abelevado\u00bb, y <strong>\u0924\u092e (tama)<\/strong>, un sufijo superlativo.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0909\u0926\u094d\u0927\u093e\u0930 (uddh\u0101ra)<\/strong>:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u00abLiberaci\u00f3n\u00bb<\/strong>, <strong>\u00abrescate\u00bb<\/strong> o <strong>\u00abelevaci\u00f3n espiritual\u00bb<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>\u0909\u0926\u094d<\/strong> aqu\u00ed resalta la idea de <strong>ascender hacia un estado superior<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">M\u00e1s cuestiones<\/h2>\n\n\n<p>Las preposiciones se colocan normalmente despues del caso que gobiernan. Solo tres de ellas, <strong>\u0905\u0928\u0941<\/strong> <strong>anu, \u0906 <\/strong>a y <strong>\u092a\u094d\u0930\u0924\u093f<\/strong> prati tienen uso normal como preposiciones independientes.<\/p>\n<p>El caso <strong>Acusativo<\/strong> es gobernado por <strong>\u0905\u0924\u093f ati, \u0905\u0928\u0941 anu, \u0905\u092d\u093f abhi, \u0909\u092a upa, \u092a\u0930\u093f pari y \u092a\u094d\u0930\u0924\u093f prati.<\/strong><\/p>\n<p>El caso <strong>Ablativo<\/strong> es gobernado por <strong>\u0905\u092a\u093e<\/strong> <strong>apa<\/strong>, <strong>\u0906 a<\/strong>, <strong>\u092a\u0930\u093f pari y \u092a\u094d\u0930\u0924\u093f prati.<\/strong><\/p>\n<p>El <strong>Locativo<\/strong> es gobernado por <strong>\u0909\u092a upa y \u0905\u0927\u093f adhi.<\/strong><\/p>\n<p>As\u00ed, tres de las diez preposiciones anteriores gobiernan dos casos: <strong>\u092a\u0930\u093f pari y \u092a\u094d\u0930\u0924\u093f prati, Acusativo y Ablativo y \u0909\u092a upa Acusativo y Locativo.<\/strong><\/p>\n<h3><strong>Relaci\u00f3n de los prefijos con los casos gramaticales<\/strong><\/h3>\n<p>En el s\u00e1nscrito, los prefijos no solo modifican el significado de los verbos o sustantivos, sino que tambi\u00e9n tienen una relaci\u00f3n estrecha con los <strong>casos gramaticales<\/strong>. Algunos prefijos gobiernan casos espec\u00edficos, lo que significa que determinan qu\u00e9 caso debe usarse con los sustantivos que los acompa\u00f1an.<\/p>\n<h4><strong>Prefijos y los casos que gobiernan:<\/strong><\/h4>\n<ol>\n<li>\n<p><strong>Acusativo (\u0915\u094d\u0930\u093f\u092f\u093e\u092a\u0926 \u0915\u0930\u094d\u092e\u0915\u093e\u0930\u0915 \/ kriy\u0101pada karmak\u0101raka)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Estos prefijos indican movimiento hacia un destino, direcci\u00f3n o prop\u00f3sito.<\/li>\n<li>Prefijos que gobiernan el acusativo:\n<ul>\n<li><strong>\u0905\u0924\u093f (ati):<\/strong> M\u00e1s all\u00e1 de.<\/li>\n<li><strong>\u0905\u0928\u0941 (anu):<\/strong> Despu\u00e9s de.<\/li>\n<li><strong>\u0905\u092d\u093f (abhi):<\/strong> Hacia.<\/li>\n<li><strong>\u0909\u092a (upa):<\/strong> Cerca de.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u0930\u093f (pari):<\/strong> Alrededor de.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u094d\u0930\u0924\u093f (prati):<\/strong> Contra, en direcci\u00f3n a.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Ejemplo:<\/strong>\n<ul>\n<li><strong>\u0905\u0928\u0941\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f (anugacchati):<\/strong> Seguir (literalmente \u00abir despu\u00e9s\u00bb). Aqu\u00ed <strong>\u0905\u0928\u0941 (anu)<\/strong> requiere que el objeto est\u00e9 en acusativo.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>Ablativo (\u0905\u092a\u093e\u0926\u093e\u0928 \u0915\u093e\u0930\u0915 \/ ap\u0101d\u0101na k\u0101raka)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Indican separaci\u00f3n, alejamiento o movimiento desde un punto.<\/li>\n<li>Prefijos que gobiernan el ablativo:\n<ul>\n<li><strong>\u0905\u092a (apa):<\/strong> Lejos de, separado de.<\/li>\n<li><strong>\u0906 (\u0101):<\/strong> Desde.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u0930\u093f (pari):<\/strong> Alrededor, desde los bordes.<\/li>\n<li><strong>\u092a\u094d\u0930\u0924\u093f (prati):<\/strong> Desde atr\u00e1s, en contra.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Ejemplo:<\/strong>\n<ul>\n<li><strong>\u0905\u092a\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f (apagacchati):<\/strong> Alejarse. Aqu\u00ed <strong>\u0905\u092a (apa)<\/strong> implica separaci\u00f3n del punto de origen, gobernando el ablativo.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>Locativo (\u0905\u0927\u093f\u0915\u0930\u0923 \u0915\u093e\u0930\u0915 \/ adhikara\u1e47a k\u0101raka)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Hablan de posici\u00f3n o ubicaci\u00f3n en un lugar espec\u00edfico.<\/li>\n<li>Prefijos que gobiernan el locativo:\n<ul>\n<li><strong>\u0905\u0927\u093f (adhi):<\/strong> Encima de, sobre.<\/li>\n<li><strong>\u0909\u092a (upa):<\/strong> Cerca de, en.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Ejemplo:<\/strong>\n<ul>\n<li><strong>\u0905\u0927\u093f\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f (adhigacchati):<\/strong> Ir hacia algo o adquirir algo (literalmente \u00abir sobre\u00bb). Aqu\u00ed <strong>\u0905\u0927\u093f (adhi)<\/strong> indica posici\u00f3n o lugar, gobernando el locativo.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n<h4><strong>Prefijos que gobiernan m\u00faltiples casos:<\/strong><\/h4>\n<p>Algunos prefijos tienen relaciones con m\u00e1s de un caso, dependiendo de c\u00f3mo se utilicen:<\/p>\n<ol>\n<li>\n<p><strong>\u092a\u0930\u093f (pari):<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Acusativo:<\/strong> Cuando indica movimiento alrededor de algo (acci\u00f3n).\n<ul>\n<li>Ejemplo: <strong>\u092a\u0930\u093f\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f (parigacchati):<\/strong> Rodear.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Ablativo:<\/strong> Cuando indica separaci\u00f3n desde los bordes o los alrededores.\n<ul>\n<li>Ejemplo: <strong>\u092a\u0930\u093f\u0924\u094d\u092f\u091c\u0924\u093f (parityajati):<\/strong> Abandonar completamente.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u092a\u094d\u0930\u0924\u093f (prati):<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Acusativo:<\/strong> Cuando indica movimiento hacia algo.\n<ul>\n<li>Ejemplo: <strong>\u092a\u094d\u0930\u0924\u093f\u0917\u091a\u094d\u091b\u0924\u093f (pratigacchati):<\/strong> Ir hacia atr\u00e1s, volver.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Ablativo:<\/strong> Cuando implica oposici\u00f3n o resistencia.\n<ul>\n<li>Ejemplo: <strong>\u092a\u094d\u0930\u0924\u093f\u0915\u0930\u094b\u0924\u093f (pratikaroti):<\/strong> Responder o resistir.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>\n<p><strong>\u0909\u092a (upa):<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Acusativo:<\/strong> Cuando indica movimiento hacia algo o alguien.\n<ul>\n<li>Ejemplo: <strong>\u0909\u092a\u0938\u093e\u0930\u092f\u0924\u093f (upas\u0101rayati):<\/strong> Aproximar, acercar.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Locativo:<\/strong> Cuando denota proximidad o ubicaci\u00f3n fija.\n<ul>\n<li>Ejemplo: <strong>\u0909\u092a\u0935\u093f\u0936\u0924\u093f (upavi\u015bati):<\/strong> Sentarse (literalmente \u00abinstalarse cerca\u00bb).<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ol>\n<hr \/>\n<h3><strong>Resumen clave sobre prefijos y casos:<\/strong><\/h3>\n<ul>\n<li>Los prefijos en s\u00e1nscrito no solo modifican el significado de las palabras, sino que tambi\u00e9n tienen un impacto directo en la gram\u00e1tica, ya que determinan qu\u00e9 caso gramatical debe usarse en la oraci\u00f3n.<\/li>\n<li>Los prefijos como <strong>\u0905\u0924\u093f (ati)<\/strong>, <strong>\u0905\u0927\u093f (adhi)<\/strong> y <strong>\u0905\u0928\u0941 (anu)<\/strong> suelen gobernar el <strong>acusativo<\/strong>, indicando movimiento o direcci\u00f3n.<\/li>\n<li>Otros, como <strong>\u0905\u092a (apa)<\/strong> y <strong>\u092a\u0930\u093f (pari)<\/strong>, suelen gobernar el <strong>ablativo<\/strong>, denotando separaci\u00f3n o alejamiento.<\/li>\n<li>Algunos prefijos, como <strong>\u0909\u092a (upa)<\/strong> y <strong>\u0905\u0927\u093f (adhi)<\/strong>, gobiernan el <strong>locativo<\/strong>, indicando proximidad o posici\u00f3n.<\/li>\n<li>Algunos prefijos son vers\u00e1tiles y pueden gobernar m\u00e1s de un caso dependiendo del contexto.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Este contenido lo hemos preparado tomando informaci\u00f3n, principalmente, de las siguientes fuentes:<\/p>\n<pre>Max M\u00fcller, A Sanskrit Grammar for Beginners. London 1886.<br \/>Walter-Harding-Maurer-the-Sanskrit-Language. Pag 435 y ss.<br \/>Ver m\u00e1s: <a href=\"https:\/\/en.wikisource.org\/wiki\/Sanskrit_Grammar_(Whitney)\/Chapter_XV\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/en.wikisource.org\/wiki\/Sanskrit_Grammar_(Whitney)\/Chapter_XV<\/a><\/pre>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El papel de las preposiciones o prefijos, o \u0909\u092a\u0938\u0930\u094d\u0917 upasarga, en s\u00e1nscrito, tal como las conocemos en los idiomas modernos,&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[301,4],"class_list":["post-3662","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sanscrito","tag-preposiciones","tag-sanscrito"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.apuntesdesanscrito.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3662","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.apuntesdesanscrito.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.apuntesdesanscrito.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.apuntesdesanscrito.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.apuntesdesanscrito.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3662"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.apuntesdesanscrito.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3662\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8453,"href":"https:\/\/www.apuntesdesanscrito.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3662\/revisions\/8453"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.apuntesdesanscrito.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3662"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.apuntesdesanscrito.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3662"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.apuntesdesanscrito.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3662"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}